Een gedicht per dag, deel 1

Een gedicht per dagGisteravond las ik het eerste gedicht uit de bundel Ik herhaal je van Ingrid Jonker.

Ontvlugting blz. 10 en 11
Ontvluchting

Ik las het gedicht een paar keer overnieuw, het gedicht is op zangerige wijze geschreven. In het begin kon ik er niks van maken, maar toen ik vannacht wakker lag begon er in mijn hoofd een interpretatie te vormen.

De laatste zinnen betekenen voor mijn gevoel dat ze de laatste resten van haar bestaan (herinneringen) wil verspreiden op plekken waar ze met geliefden is geweest. Vanmorgen dacht ik tijdens het afstoffen van de vensterbanken nog eens aan het gedicht. Ingrid schrijft in haar zangerige gedicht de keiharde waarheid: een vrouw die wanhopig allerlei sporen achterlaat omdat ze waarschijnlijk bang is dat na haar dood niks meer over is van haar bestaan. De angst om vergeten te worden.

Als ik de achterflap nog eens lees, dan lees ik dat het lichaam van Ingrid op 19 juli 1965 aanspoelde in de Drieankerbaai: een strandje vol zeewier. De laatste zin van het gedicht is: Mijn lijk ligt uitgespoeld in wier en gras. In mijn interpretatie beschrijft Ingrid in dit gedicht eigenlijk haar eigen dood.


5 reacties

  • 11 januari, 2012 om 16:20
    PIppi zegt:

    Ik ga deze dichtbundel ook lezen.

    Ikhartje(0) deze reactie

    PIppi Beantwoorden

  • 11 januari, 2012 om 16:24
    Leesdame zegt:

    Echt waar? Wat goed! :)

    Ikhartje(0) deze reactie

    Leesdame Beantwoorden

  • 11 januari, 2012 om 19:30
    Diana zegt:

    Mooi verwoord. De nieuwsgierigheid is gewekt.

    Ikhartje(0) deze reactie

    Diana Beantwoorden

  • 14 januari, 2013 om 01:37
    Rik zegt:

    Raken de gedichten je meer in de originele taal? Ik vind het Afrikaans zo mooi lezen het laat me veel dieper in haar gevoel mee gaan.

    My lyk lê uitgespoel in wier en gras
    op al die plekke waar ons eenmaal was

    Ikhartje(1) deze reactie

    Rik Beantwoorden

  • 14 januari, 2013 om 19:16
    Leesdame zegt:

    Ja, dat ben ik met je eens. Dat zangerige vond ik wel heel mooi. Eigenlijk zou ik nogmaals zo’n weekje “een gedicht per dag” moeten doen. Maar ik moet ook zeggen dat de vertaling dat zangerige ook heeft overgenomen hoor.

    Ikhartje(0) deze reactie

    Leesdame Beantwoorden

Reageer op: Een gedicht per dag, deel 1

Geef hier je reactie


Credits

Met dank aan:

In de eerste plaats mijn lezers, welke ik wil bedanken voor hun trouwe bezoeken, complimenten en leuke reacties.

Uitgeverijen en auteurs voor het vertrouwen en het regelmatig beschikbaar stellen van leesexemplaren, zonder boeken was er geen leesdame.nl


En voor het technische deel:

Design, hosting en onderhoud aangeboden door: RS-Internet

Blogging platform: Wordpress

Search Engine Optimization plugin: Yoast

Web Performance Optimization plugin: W3 total cache

Credits sluiten

Disclaimer

Alle boeken zijn door mij zelf gekocht, tenzij ze door een uitgever of auteur voor recensie beschikbaar zijn gesteld wat op geen enkele manier mijn mening over het boek beïnvloed.

Indien een boek als een recensie-exemplaar verkregen is, zal dit altijd worden vermeld. Wanneer enige inhoud wordt gesponsord door een bedrijf, zal dit ook altijd duidelijk worden aangegeven.

Ik ben altijd helemaal eerlijk, ongeacht of het boek wat ik bespreek beschikbaar gesteld is of zelf gekocht. Mijn blog is gebaseerd op verstrekken van eerlijke beoordelingen. Alle meningen zijn van mij persoonlijk. Hou daarbij rekening dat wat voor mij een fijne leeservaring is dat niet voor iedereen hoeft te gelden. Het is niet mijn doel anderen op welke wijze dan ook te overtuigen of beïnvloeden. Ik deel uitsluitend mijn persoonlijke ervaring met boeken en wil daarmee lezers voorzien van de kans om hun eigen geïnformeerde beslissingen te nemen.

Ik besteed veel zorg aan de creatie van deze website, maar kan de correctheid van de informatie niet garanderen. De gebruiker moet zich er van bewust zijn dat de informatie kan veranderen zonder dat hij daarvan vooraf op de hoogte wordt gebracht. Leesdame.nl kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de inhoud van de site of voor het gebruik dat hiervan wordt gemaakt.

Alle in mijn blog gebruikte afbeeldingen zijn eigendom van mijzelf of hun respectievelijke eigenaars. Mocht u bezwaar willen maken tegen de publicatie van een afbeelding of de inhoud op dit blog, aarzel dan niet om contact met mij op te nemen via het contactformulier.

De volledig website is het exclusieve eigendom van Leesdame.nl. Onbevoegd kopiëren, reproduceren, opnieuw publiceren, posten of dupliceren van het materiaal op mijn blog is verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van mijzelf. Het is niet toegestaan enig deel van dit blog te reproduceren, verkopen of te wijzigen. Het staat U vrij te linken naar dit blog en om de inhoud ervan op een respectvolle manier te bespreken. Wanneer u een citaat uit mijn blog gebruikt, vermeld dan aub de naam van, en een link naar, mijn blog. Bent u geïnteresseerd in het verkrijgen van toestemming om gedeelten van de blog te kopiëren, neem dan contact met mij op via het contactformulier.

Ik ben niet verantwoordelijk voor content op de aan deze website gekoppelde bestanden en/ of websites waarnaar wordt verwezen.

Helaas kan ik niet fulltime aan mijn blog werken, het leven heeft meer verplichtingen. Ondanks dat ik erg blij ben met leesverzoeken en bijdrages van PR agentschappen, uitgevers en auteurs vraag ik ook om begrip dat deze soms iets langer duren dan verwacht. Ik ben U niet vergeten, ik verwerk het zo snel mogelijk.

Ik wil U bij voorbaat bedanken voor uw samenwerking en begrip :)

Leesdame
Disclaimer sluiten