The Baby-Sitters Club op Netflix

Tot mijn grote verrassing kwam ik deze serie vrijdag tegen op Netflix! ‘De Babysittersclub’ van Ann M. Martin las ik in mijn tienertijd en ik heb deze serie echt verslonden! Toentertijd waren er ook VHS banden met afleveringen en er was ook een film van. Maar nu is er dus een nieuwe serie gemaakt!

De serie volgt grotendeels de formule uit de boeken. Zo begint de serie ook met het reuze idee van Kristy: een babysittersclub opzetten. Acht afleveringen zijn gelinkt aan de eerste acht boeken van de serie. Aflevering 9 en 10 zijn gebaseerd op de zomerkamp-special.

Heel verslavend

Ik begon en kon niet meer stoppen. Ook al is die serie gemaakt voor jonge kijkers, ik vond het zo leuk om mijn favoriete boekenreeks opnieuw te beleven! De verhaallijnen zijn grotendeels hetzelfde gebleven, maar zijn wel gemoderniseerd naar de tijd van nu. Zo is er nu internet, hebben de meiden een smartphone en er is veel diversiteit in relaties. Maar om de formule uit de boekenreeks trouw te blijven, worden de babysitters nog altijd gebeld op een vaste telefoon.

Alicia Silverstone speelt de moeder van Kristy en staat op het punt om te trouwen met Watson Brewer. Kristy vindt dat nogal moeilijk, ze mist haar echte vader enorm. Mary Ann heeft geen moeder meer en haar vader is erg streng, maar hij ontdooit als hij de moeder van Dawn leert kennen. Claudia vindt kunst leuker dan wiskunde, maar haar ouders hebben daar toch wel moeite mee. Gelukkig heeft ze haar oma Mimi, die haar wel begrijpt Dan is er nog Stacey, ze komt uit New York, maar heeft duidelijk iets te verbergen voor haar vriendinnen.

Sprankelende serie

Ik vond sommige momenten heel ontroerend. Als Mary Ann eindelijk haar slaapkamer een metamorfose mag geven, maar dit in de praktijk niet zo makkelijk blijkt te zijn. Ik vond het ook leuk dat er op een realistische manier over hekserij werd gepraat en dat een oppaskindje transgender is. Deze aspecten zorgen ervoor dat ‘The Baby-Sitters Club’ een sprankelende en moderne serie is geworden!

Ik heb de tien afleveringen razendsnel achter elkaar gekeken. Ik hoop echt dat de serie verdergaat op Netflix en dat er snel een tweede seizoen uitkomt!

Nederlands vs Amerikaans

De Baby-Sitters Club was in de jaren ’90 een populaire boekenreeks. De personages kregen bij de vertaling andere namen, waarschijnlijk om het leesbaarder te maken voor jonge lezers. Maar dat kan misschien voor verwarring zorgen als je nu pas kennismaakt met deze Netflix-serie en naar aanleiding hiervan de boekenreeks opzoekt. Daarom heb ik hier een lijstje gemaakt van hoe de personages heten in de Nederlandse boekenreeks.

Kristy – Gertie
Claudia – Joke
Stacey – Petra
Mary Ann – Inge
Dawn – Betty
Mallory – Tine
Jessie – Jessie
Logan – Tim
Janine – Els
Elizabeth – Margreet
Watson – Harry

In de Netflix-serie komt Stacey uit New York, in de Nederlandse vertaling van de boekjes is dat Amsterdam.


2 reacties

Reageer op: The Baby-Sitters Club op Netflix

Geef hier je reactie




Credits

Met dank aan:

In de eerste plaats mijn lezers, welke ik wil bedanken voor hun trouwe bezoeken, complimenten en leuke reacties.

Uitgeverijen en auteurs voor het vertrouwen en het regelmatig beschikbaar stellen van leesexemplaren, zonder boeken was er geen leesdame.nl


En voor het technische deel:

Design, hosting en onderhoud aangeboden door: RS-Internet

Blogging platform: Wordpress

Search Engine Optimization plugin: Yoast

Web Performance Optimization plugin: W3 total cache

Credits sluiten

Disclaimer

Alle boeken zijn door mij zelf gekocht, tenzij ze door een uitgever of auteur voor recensie beschikbaar zijn gesteld wat op geen enkele manier mijn mening over het boek beïnvloed.

Indien een boek als een recensie-exemplaar verkregen is, zal dit altijd worden vermeld. Wanneer enige inhoud wordt gesponsord door een bedrijf, zal dit ook altijd duidelijk worden aangegeven.

Ik ben altijd helemaal eerlijk, ongeacht of het boek wat ik bespreek beschikbaar gesteld is of zelf gekocht. Mijn blog is gebaseerd op verstrekken van eerlijke beoordelingen. Alle meningen zijn van mij persoonlijk. Hou daarbij rekening dat wat voor mij een fijne leeservaring is dat niet voor iedereen hoeft te gelden. Het is niet mijn doel anderen op welke wijze dan ook te overtuigen of beïnvloeden. Ik deel uitsluitend mijn persoonlijke ervaring met boeken en wil daarmee lezers voorzien van de kans om hun eigen geïnformeerde beslissingen te nemen.

Ik besteed veel zorg aan de creatie van deze website, maar kan de correctheid van de informatie niet garanderen. De gebruiker moet zich er van bewust zijn dat de informatie kan veranderen zonder dat hij daarvan vooraf op de hoogte wordt gebracht. Leesdame.nl kan niet aansprakelijk worden gesteld voor de inhoud van de site of voor het gebruik dat hiervan wordt gemaakt.

Alle in mijn blog gebruikte afbeeldingen zijn eigendom van mijzelf of hun respectievelijke eigenaars. Mocht u bezwaar willen maken tegen de publicatie van een afbeelding of de inhoud op dit blog, aarzel dan niet om contact met mij op te nemen via het contactformulier.

De volledig website is het exclusieve eigendom van Leesdame.nl. Onbevoegd kopiëren, reproduceren, opnieuw publiceren, posten of dupliceren van het materiaal op mijn blog is verboden zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van mijzelf. Het is niet toegestaan enig deel van dit blog te reproduceren, verkopen of te wijzigen. Het staat U vrij te linken naar dit blog en om de inhoud ervan op een respectvolle manier te bespreken. Wanneer u een citaat uit mijn blog gebruikt, vermeld dan aub de naam van, en een link naar, mijn blog. Bent u geïnteresseerd in het verkrijgen van toestemming om gedeelten van de blog te kopiëren, neem dan contact met mij op via het contactformulier.

Ik ben niet verantwoordelijk voor content op de aan deze website gekoppelde bestanden en/ of websites waarnaar wordt verwezen.

Helaas kan ik niet fulltime aan mijn blog werken, het leven heeft meer verplichtingen. Ondanks dat ik erg blij ben met leesverzoeken en bijdrages van PR agentschappen, uitgevers en auteurs vraag ik ook om begrip dat deze soms iets langer duren dan verwacht. Ik ben U niet vergeten, ik verwerk het zo snel mogelijk.

Ik wil U bij voorbaat bedanken voor uw samenwerking en begrip :)

Leesdame
Disclaimer sluiten