5 juli 2020

The Baby-Sitters Club op Netflix

Tot mijn grote verrassing kwam ik deze serie vrijdag tegen op Netflix! ‘De Babysittersclub’ van Ann M. Martin las ik in mijn tienertijd en ik heb deze serie echt verslonden! Toentertijd waren er ook VHS banden met afleveringen en er was ook een film van. Maar nu is er dus een nieuwe serie gemaakt!

De serie volgt grotendeels de formule uit de boeken. Zo begint de serie ook met het reuze idee van Kristy: een babysittersclub opzetten. Acht afleveringen zijn gelinkt aan de eerste acht boeken van de serie. Aflevering 9 en 10 zijn gebaseerd op de zomerkamp-special.

Heel verslavend

Ik begon en kon niet meer stoppen. Ook al is die serie gemaakt voor jonge kijkers, ik vond het zo leuk om mijn favoriete boekenreeks opnieuw te beleven! De verhaallijnen zijn grotendeels hetzelfde gebleven, maar zijn wel gemoderniseerd naar de tijd van nu. Zo is er nu internet, hebben de meiden een smartphone en er is veel diversiteit in relaties. Maar om de formule uit de boekenreeks trouw te blijven, worden de babysitters nog altijd gebeld op een vaste telefoon.

Alicia Silverstone speelt de moeder van Kristy en staat op het punt om te trouwen met Watson Brewer. Kristy vindt dat nogal moeilijk, ze mist haar echte vader enorm. Mary Ann heeft geen moeder meer en haar vader is erg streng, maar hij ontdooit als hij de moeder van Dawn leert kennen. Claudia vindt kunst leuker dan wiskunde, maar haar ouders hebben daar toch wel moeite mee. Gelukkig heeft ze haar oma Mimi, die haar wel begrijpt Dan is er nog Stacey, ze komt uit New York, maar heeft duidelijk iets te verbergen voor haar vriendinnen.

Sprankelende serie

Ik vond sommige momenten heel ontroerend. Als Mary Ann eindelijk haar slaapkamer een metamorfose mag geven, maar dit in de praktijk niet zo makkelijk blijkt te zijn. Ik vond het ook leuk dat er op een realistische manier over hekserij werd gepraat en dat een oppaskindje transgender is. Deze aspecten zorgen ervoor dat ‘The Baby-Sitters Club’ een sprankelende en moderne serie is geworden!

Ik heb de tien afleveringen razendsnel achter elkaar gekeken. Ik hoop echt dat de serie verdergaat op Netflix en dat er snel een tweede seizoen uitkomt!

Nederlands vs Amerikaans

De Baby-Sitters Club was in de jaren ’90 een populaire boekenreeks. De personages kregen bij de vertaling andere namen, waarschijnlijk om het leesbaarder te maken voor jonge lezers. Maar dat kan misschien voor verwarring zorgen als je nu pas kennismaakt met deze Netflix-serie en naar aanleiding hiervan de boekenreeks opzoekt. Daarom heb ik hier een lijstje gemaakt van hoe de personages heten in de Nederlandse boekenreeks.

Kristy – Gertie
Claudia – Joke
Stacey – Petra
Mary Ann – Inge
Dawn – Betty
Mallory – Tine
Jessie – Jessie
Logan – Tim
Janine – Els
Elizabeth – Margreet
Watson – Harry

In de Netflix-serie komt Stacey uit New York, in de Nederlandse vertaling van de boekjes is dat Amsterdam.

2 reacties

Geef hier je reactie

Wellicht ook interessant voor je: